中国翻译研究院、中国翻译协会联合发布《中国翻译服务业分析报告2014》
中国翻译研究院、中国翻译协会联合发布《中国翻译服务业分析报告2014》
广州翻译公司林木翻译了解到近日中国翻译研究院、中国翻译协会联合发布了《中国翻译服务业分析报告2014》,该报告对于2013~2014两年间,中国翻译行业中翻译公司的发展状况和增长幅度。经调查,该报告显示目前翻译公司增长迅速,中国的翻译服务行业随着中国经济的迅猛发展而呈现出不断发展的趋势。
据林木翻译公司了解到,在发布会致辞中,中国翻译协会常务副会长说到本报告是我国翻译行业调研的最新成果,对于翻译公司和翻译行业的分析数据更加准确真实,分析也更加细致入微和深入。从现场提问中总结,林木翻译公司认为该报告主要调查发现了翻译公司和翻译行业的以下几点内容。
1. 翻译公司和行业的发展。
《报告》显示,中国大陆地区目前以翻译或本地化服务为主营业务或主营业务之一的企业(本报告中统称“翻译服务企业”)为5287 家,其中70%位于北京、上海、广东、江苏、湖北等五个省市区。2012-2013 年两年时间,全国新增18778家在营语言服务及相关企业,年均增幅高达25%,大大超过2000-2011年间企业数量的年均增长率18.5%,表明在全球化和信息化时代,中国语言服务业伴随中国经济的较高增长,呈现出持续快速增长的态势,是一个颇具可持续增长潜力的新兴服务行业。而这些翻译公司的发展呈现出了一种较大趋势即:市场侧重逐渐外向。
报告显示,2013年我国翻译服务业里中译外业务增长显著高于外译中,翻译服务市场从侧重对内译介转为侧重对外译介。数据显示,我国目前有64%的翻译服务企业中译外业务量占业务总量的一半以上,明显高于外译中;其中13%的企业中译外业务量占比甚至高达80%~100%。此外,企业对市场前景的预测结果也显示,中译外和外译中业务将并驾增长,并将保持中译外业务高于外译中业务的发展态势。报告认为,随着我国走出去战略的力度进一步加大,我国已经从对内译介西方文化与文明为主转为对外译介中国文化和文明为主,翻译行业在推动中国政治经济文化、科技等走向世界的过程中发挥着越来越重要的作用。
2. 翻译行业存在的问题。
此外,该报告同时指出了目前翻译服务业和翻译公司方面值得关注的主要问题包括:行业以小微企业为主,创新能力不足;缺乏有效的企业资质评估体系,市场竞争环境亟待改善;高端翻译及其他从业人才严重匮乏,制约行业发展。发展进步是可喜的,但是在发展的同时应尽量取长避短,消除这些不利因素。
3. 翻译服务业发展的建议。
该报告针对这些问题还提出了以下建议供翻译行业和翻译公司参考:
第一、鼓励行业创新和创新成果的推广应用;
第二,建立翻译服务企业资质评估体系;
第三,大力培养多元化人才队伍,提升行业地位。
林木翻译公司认为翻译行业中存在的问题改善不是一朝一夕能改变的,也不是一个人或一家翻译公司的力量所能改变的,需要大家齐心协力,更要有中国教育体系的支持,教育更加适应市场需求,让人们增强对于翻译行业、翻译公司和翻译人员的认知度,提高翻译行业的地位和人员职业自豪感,培养一批优秀的多元化人才,这才是发展的重要动力。
林木翻译公司相信中国翻译服务业只会越来越好!
以上文章由林木翻译公司广州翻译公司整理。更多翻译行业资讯请访问林木翻译公司官网:www.lmfygs.com 。