新闻动态 | 人才招募 | 关于林木 | 联系我们
林木翻译官网
林木翻译中英文站导航图 中文站 英文站 在线咨询

新闻资讯

广州林木翻译服务有限公司
全国统一服务热线:400-675-6059
企业邮箱:sales@lmfygs.com
联系地址:广州市天河区建业路华翠街37号102(近邻天河区中医院、天河区政府等)
您所在位置: 首页 >> 新闻资讯 >> 行业资讯 >

行业资讯

30条中央文献重要术语规范译文,7个语种出炉

行业资讯:30条中央文献重要术语规范译文,7个语种出炉 添加时间:2015/4/30 14:56:33

30条中央文献重要术语规范译文,7个语种出炉

        林木翻译广州翻译公司了解到4月27日,中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会发布了中央文献重要术语译文,如“有权不可任性”、“四个全面”、“拦路虎”……30条富有中国特色的文件术语,自此这些重要文件术语终于有规范的译文了。林木翻译认为这是国家高度重视加强国际传播能力和对外话语体系的表现,是对外话语体系建设的重要组成部分。

       据了解到这些中央文献的重要文件术语主要出自于《政府工作报告》。而此次术语翻译,由中央编译局中央文献翻译部(下文简称“文献翻译部”)牵头完成。文献翻译部是专门翻译党和国家重要文献的部门,最早的起源,是1961年成立的毛泽东著作翻译室。之后,文献翻译部先后主持翻译了多位党和国家领导人著作、党代会、人代会、政协会议文件等,包括英文、俄文、法文、西文、日文、德文、阿文七个语种。

       对于术语的选定,心存疑虑。这么多术语为什么只选中了这几个呢?中央编译局中央文献翻译部主任如此回答到:“主要遵循了四个标准:一是新提法、新表述,比如“四个全面 战略布局”;二是富有传播效力的表述,比如“有权不可任性”;三是专业性概念,比如“普惠金融”;四是中国特色的表述,比如“硬骨头”。“就这样,我们从最初的100多条词语中,最后敲定了第一批的30个”。

        翻译中央文件,不仅是个语言问题。为更好的理解文件精神,编译局多次请来参与文件起草工作的专家辅导讲课、释疑解惑,部分外籍专家也参与听课。而且文献部对翻译流程历来有严格规定:初译、改稿、核稿、初定稿;外国专家通读、改稿、集体讨论、解决疑难;翻译者再从政治角度进行审定……几乎每一个术语译文的出台,都是这样十几道工序环环相扣。

        如“‘四个全面’战略布局”举例,这一短语是习近平总书记2014年12月江苏调研时提出,短语的含义为:“全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。” 该说法提出后,BBC等英文媒体将其翻译为“four comprehensives”。“这就出现了两个问题。”而文献编译部主任则认为,“comprehensive”原本是一个形容词,直接加“s”,这种用法不符合语法规范;再者,直接用复数的形式表达“四个全面”,没有充分表达这一政治术语的内涵。事实上,“四个全面”有着各自的内在逻辑,直接用“four comprehensives”,无法将这一层意思展开。 翻译组最先想出了一个“常规译法”,即将短语的意思展开,详细陈述这一理念的内涵。“但这不利于对外发布。”杨雪冬说,还是需要一个介绍性的短语来概括。最终,翻译组给出了“Four-Pronged Comprehensive Strategy”的译法——既表达了四个方面同时进行的含义(Four-Pronged),也兼顾了这是一项国家战略的高度(Strategy)。 

        而李克强总理亲自加在《政府工作报告》中的一句“大道至简,有权不可任性”,收获不少“点赞”。杨雪冬说,英文注重逻辑,这句话如果直译,完全不能体现在当时语境中的巧妙。最后,翻译组将其译为“Power is not to be used arbitrarily”,稍显中规中矩。

       林木翻译公司认为中央重要文献的翻译,翻译出中国特色是难点,翻译出讲话者重要领导人的个性特点是难点。如“啃了不少硬骨头”这句话充满了个性特点和独特风格,但是据了解这些说话在国外可能并不存在类似的说法,如在阿拉伯语中就不存在这样的说话,而文献术语的翻译,须对应的俗语、俚语,转换一个说法,让受众在文化中没有距离感,这样才能增强对于我国重要政策的对外传播的效果。

       下面林木翻译广州翻译公司附上30条重要文献术语的翻译,供大家学习。

“四个全面”战略布局     Four-Pronged Comprehensive Strategy

“两个一百年”奋斗目标     Two Centenary Goals

三期叠加simultaneously deal with the slowdown in economic 

    growth, make difficult structural adjustments, and 

    absorb the effects of previous economic stimulus policies

双目标     dual objectives

双引擎     twin engines

新常态     new normal

高压态势     tough stance

硬骨头     tough issue

拦路虎     tiger in the road

扶上马、送一程     give (sb) a leg up to get (sb) going

创客     maker

众创空间    maker space

中国制造2025     Made in China 2025 strategy

“互联网+”行动计划     Internet Plus Action Plan

普惠金融     inclusive finance

税收法定原则     principle of law-based taxation

保持战略定力     maintain strategic focus

经济行稳致远     maintain sustainable economic growth

强农惠农富农     strengthen agriculture, benefit farmers, 

             and raise rural living standards

健康稳定的     a sound and stable framework for major-country 

大国关系框架     relations

为公平竞争搭好舞台     level the playing field for fair competition

织密织牢民生保障网     develop a tightly woven and sturdy safety net

让更多的金融活水     allow more financial resources to be channeled

流向实体经济     into the real economy

从制造大国     transform China from a manufacturer of quantity 

转向制造强国     to one of quality

加强国际     improve our ability to communicate effectively 

传播能力建设     with international audiences

结构性减税和     make structural tax reductions and cut fees 

普遍性降费     across the board

精准扶贫、精准脱贫   take targeted measures to help people lift

                   themselves out of poverty

以释放市场活力     invigorate the market to offset downward 

对冲经济下行压力     economic pressure

保基本、兜底线、建机制  build up a basic safety net, ensure there is a cushion 

 in place for those most in need, and make due institutional arrangements

 有权不可任性  Power is not to be used arbitrarily.

 

以上文章由广州专业翻译公司--林木翻译整理。林木翻译公司官网:www.lmfygs.com 。

广州林木翻译公司

全国统一服务热线:400-675-6059   业务邮箱:sales@lmfygs.com

投诉邮件:support@lmfygs.com   求职邮箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版权所有: 2016林木翻译公司  版权所有 任何企业法人或自然人不得复制、抄袭、贩卖、违者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

备案信息: 粤ICP备13029698号

友情链接: 翻译公司站点地图 | 深圳翻译公司 | 中国家庭医生 | 利事登批发 | 小学生日记 | 专业翻译公司 | 写剧本 | SCI论文润色 | 福建网 | 综合网 | 生活小常识 | 礼品消费品展会 | 漳平网 | 内蒙古网 | 职称论文网 | 金华跨境电商培训 | 智慧课堂 | 软文营销 | 佛山网站建设 | 原创文章 | 林内燃气热水器维修 | 火王燃气灶维修 | 深圳大金空调维修 | 歌词下载 | 个性说说 | 餐饮加盟 | 广州搬家公司