广州翻译公司向一代传奇--李小龙致敬
广州翻译公司向一代传奇--李小龙致敬
作为广州翻译公司中一家专业的翻译公司,林木翻译不只关注翻译行业动态,也时刻关注各行各业动态,是为了能广闻博知,全面掌握更行业各业的专业信息。正如影视视频翻译是林木翻译重要项目之一。作为林木翻译的小编,我曾看过几个翻译在视频翻译过程中,将自己融入其中去了解去感受说话人当时的心情,从而翻译出高质量的视频字幕翻译,来丰富大家的娱乐生活。
今天是7月20号,是一代巨星传奇--李小龙的忌辰。今天小编也难掩对李小龙先生的崇拜之情,特大家分享自己对最爱的电影《精武门》一些酌见。
重温《精武门》我们看到的是:“永远的陈真,永远的李小龙,和我们伟大的民族精神”。
李小龙的功夫片严肃而杀气腾腾。他自创的“截拳道”是融合世界各种武术精华的全方位自由搏击,追求的是认识自我和解放自我。摆脱当时香港武侠片的表演风格脸谱化,其中西合璧的性格与他自由奔放的表演达成一致,尤其是打斗时的怪叫怪吼,自我陶醉的摇头等动作,都成为其个人风格,他的“唯我独尊、人无我有”的信仰,受到很多人的模仿,其后的很多功夫明显以模仿其经典动作向其致敬。很多国外的影片中也常出现,如韩国《马粥街残酷史》精武门中最精彩的场面是陈真到虹场道馆踢馆一幕,以一敌百的武打场面,赤裸上阵,神色激愤,周围的武行完全沦为“沙包”。其中作为圆心的陈真大破同心圆的场面使人看得血脉沸腾,唯我独尊的霸气,将绝不受欺负的民族精神表现的淋漓尽致。该影片没有高喊“爱我中华”鲜活的声明形象
电影学者汤尼雷恩说,无论是罗维导演的《唐山大兄》还是《精武门》,只有李小龙是唯一“作者”。李小龙受后人所模仿。很多武大明星都以模仿李小龙来向其致敬。