新闻动态 | 人才招募 | 关于林木 | 联系我们
林木翻译官网
林木翻译中英文站导航图 中文站 英文站 在线咨询

新闻资讯

广州林木翻译服务有限公司
全国统一服务热线:400-675-6059
企业邮箱:sales@lmfygs.com
联系地址:广州市天河区建业路华翠街37号102(近邻天河区中医院、天河区政府等)
您所在位置: 首页 >> 新闻资讯 >> 行业资讯 >

行业资讯

广州翻译公司向一代传奇--李小龙致敬

行业资讯:广州翻译公司向一代传奇--李小龙致敬 添加时间:2014/7/20 14:53:32

广州翻译公司向一代传奇--李小龙致敬

        作为广州翻译公司中一家专业的翻译公司,林木翻译不只关注翻译行业动态,也时刻关注各行各业动态,是为了能广闻博知,全面掌握更行业各业的专业信息。正如影视视频翻译是林木翻译重要项目之一。作为林木翻译的小编,我曾看过几个翻译在视频翻译过程中,将自己融入其中去了解去感受说话人当时的心情,从而翻译出高质量的视频字幕翻译,来丰富大家的娱乐生活。

       今天是7月20号,是一代巨星传奇--李小龙的忌辰。今天小编也难掩对李小龙先生的崇拜之情,特大家分享自己对最爱的电影《精武门》一些酌见。

重温《精武门》我们看到的是:“永远的陈真,永远的李小龙,和我们伟大的民族精神”。

      李小龙的功夫片严肃而杀气腾腾。他自创的“截拳道”是融合世界各种武术精华的全方位自由搏击,追求的是认识自我和解放自我。摆脱当时香港武侠片的表演风格脸谱化,其中西合璧的性格与他自由奔放的表演达成一致,尤其是打斗时的怪叫怪吼,自我陶醉的摇头等动作,都成为其个人风格,他的“唯我独尊、人无我有”的信仰,受到很多人的模仿,其后的很多功夫明显以模仿其经典动作向其致敬。很多国外的影片中也常出现,如韩国《马粥街残酷史》精武门中最精彩的场面是陈真到虹场道馆踢馆一幕,以一敌百的武打场面,赤裸上阵,神色激愤,周围的武行完全沦为“沙包”。其中作为圆心的陈真大破同心圆的场面使人看得血脉沸腾,唯我独尊的霸气,将绝不受欺负的民族精神表现的淋漓尽致。该影片没有高喊“爱我中华”鲜活的声明形象

电影学者汤尼雷恩说,无论是罗维导演的《唐山大兄》还是《精武门》,只有李小龙是唯一“作者”。李小龙受后人所模仿。很多武大明星都以模仿李小龙来向其致敬。

广州林木翻译公司

全国统一服务热线:400-675-6059   业务邮箱:sales@lmfygs.com

投诉邮件:support@lmfygs.com   求职邮箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版权所有: 2016林木翻译公司  版权所有 任何企业法人或自然人不得复制、抄袭、贩卖、违者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

备案信息: 粤ICP备13029698号

友情链接: 翻译公司站点地图 | 深圳翻译公司 | 中国家庭医生 | 利事登批发 | 小学生日记 | 专业翻译公司 | 写剧本 | SCI论文润色 | 福建网 | 综合网 | 生活小常识 | 礼品消费品展会 | 漳平网 | 内蒙古网 | 职称论文网 | 金华跨境电商培训 | 智慧课堂 | 软文营销 | 佛山网站建设 | 原创文章 | 林内燃气热水器维修 | 火王燃气灶维修 | 深圳大金空调维修 | 歌词下载 | 个性说说 | 餐饮加盟 | 广州搬家公司