CCTV主持被捕:外国人怎么看?
CCTV主持被捕:外国人怎么看?
广州专业翻译公司近日了解到,中国著名主持因涉及腐败被逮捕,对此中国民众议论纷纷,显然这是中国反腐败的一项重要表现。外国民众对此又有何看法呢?今天小编就分享一篇韩媒评论中,韩国网友对此的看法。以下文章是小编在韩媒介上看到的,特摘抄其中一两段来与大家分享!韩中对照新闻:
‘국가원수인터뷰’유명한루이청강…수뢰혐의궈전시총감과연루설
“采访国家元首”著名主持人芮成钢,因收受贿赂嫌疑与郭振玺总监一同被逮捕
지난해6월중국방문을앞둔박근혜대통령을청와대에서인터뷰했던관영중국중앙(CC)TV의간판앵커루이청강(芮成鋼•37) 씨가11일밤생방송프로그램진행직전검찰에연행됐다고차이신왕(財新網)이12일보도했다. 루이씨는뇌물수수혐의로체포돼조사를받고있는CCTV2 총책임자궈전시(郭振璽) 총감과의연루설이나오고있다. 총감은20여개CCTV 채널의채널별총책임자를뜻한다.
据财新网12日报道,去年6月朴槿惠总统访问中国之前,在青瓦台采访朴槿惠总统的中国央视主持人芮成钢在11日晚直播节目录制之前被带走检查。芮成钢因为收受贿赂嫌疑被逮捕接受调查,与CCTV2总监郭振玺的牵连说也浮出水面。总监的意思是20多个CCTV频道的总负责人。
루이씨가속한경제채널CCTV2의리융(李勇) 부총감(부총책임자)과제작자한명도같은날연행됐다. 리부총감의사무실에서는현금100만위안(약1억6400만원) 이상이발견됐다.
芮成钢所属的财经频道副总监李勇和一名制作人员也于同日被逮捕。在李勇的办公室里发现了现金100多万元人民币。
루이씨는지난해박대통령을인터뷰할당시박대통령이자신에게‘인생을살면서도리를거스르지않고마음편하도록힘쓰면된다(人生在世, 只求心安理得就好了)’는글씨를써주었다며자신의웨이보를통해알린유명인사였지만반부패의칼날을비켜가지못했다.
芮成钢去年在采访朴槿惠总统时,获得朴槿惠总统赠言“人生在世,只求心安理得就好了”,但是这样的一位有名人士,还是最终没有逃过反腐败的大网。
그는그동안박대통령등국가원수30여명과미국경제전문잡지포천이발표하는세계500대기업의최고위급간부300여명을인터뷰하는등CCTV의간판인물이었다. 그는랴오닝(遼寧) 성다롄(大連)에서열리는‘하계다보스포럼’이나하이난(海南) 섬에서열리는보아오포럼에서진행을맡기도했다.
芮成钢采访了包括朴槿惠总统在内的30多名国家元首,也曾采访过300多名世界500强企业的最高负责人,可谓是CCTV的标志性人物。芮成钢还担任了辽宁省大连市举行的“夏季达沃斯论坛”和海南省“博鳌论坛”的主持人。
루이씨는또2010년11월주요20개국(G20) 서울정상회의당시버락오바마미국대통령이기자회견을할때지명을받지않았는데도손을번쩍들고“나는중국인이지만아시아인을대표해질문하겠다”고나서눈총을받았다. 이듬해11월에는다롄다보스포럼에참석한게리로크당시주중미국대사가베이징(北京)에서이코노미석을타고온것을두고“미국이중국에빚이많아서인가요?”라는도발적인질문을던지기도했다.
芮成钢在2010年11月G20首尔首脑会谈美国总统奥巴马召开记者会谈时,未受到点名却举起手来说“我是中国人,但我要代表亚洲人问一个问题”,受到外界关注。第二年11月在大连达沃斯论坛时,芮成钢向乘坐经济舱来参加会议的驻中美国大使挑衅地问道“看来美国欠了中国很多债啊”。
스타앵커가연행되면서CCTV에대한반부패사정이더욱주목을받고있다. 최고인민검찰원은6월1일궈전시총감과제작자인톈리우(田立武)를뇌물수수혐의로조사한다고밝혔다. 궈총감은CCTV2가매년소비자의날인3월15일내보내는고발프로그램에서주로외국기업들을타깃으로삼아악명이높았다. H사등한국기업들도곤욕을치렀다. 지난해12월에는CCTV 부사장출신인리둥성(李東生) 전공안부부부장이비리혐의로체포돼조사를받고있다.
明星主持人被逮捕,外界对于央视的反腐败进程更加关注。中国最高人民检察院6月1日表示,总监郭振玺和制作人田立武因收受贿赂嫌疑正在被调查。郭振玺总监在CCTV2每年的3月15日消费者维权电视节目中,主要瞄准外国企业而饱受诟病。包括H公司在内的许多韩国公司也曾经受过侮辱。去年12月,曾任CCTV副社长的李东生前公安部副部长也因受贿嫌疑被逮捕接受调查。
更多详情请点击广州林木翻译公司:www.lmfygs.com。