新闻动态 | 人才招募 | 关于林木 | 联系我们
林木翻译官网
林木翻译中英文站导航图 中文站 英文站 在线咨询

新闻资讯

广州林木翻译服务有限公司
全国统一服务热线:400-675-6059
企业邮箱:sales@lmfygs.com
联系地址:广州市天河区建业路华翠街37号102(近邻天河区中医院、天河区政府等)
您所在位置: 首页 >> 新闻资讯 >> 行业资讯 >

行业资讯

《中日韩共用常见汉字表》发布

行业资讯:《中日韩共用常见汉字表》发布 添加时间:2015/12/2 14:41:30

《中日韩共用常见汉字表》发布

       近日,林木翻译广州翻译公司了解到“东北亚名人会”第十次会议30日发布了《中日韩共用常见808汉字表》新书,成为名人会十年历史中最重要的成果之一。

        在2010年“东北亚名人会”第五次会议上,中方代表提出编制一份《中日韩共用常见汉字表》的建议,得到日韩代表一致赞同。经过中日韩三国有关人士历时近6年的共同努力,《中日韩共用常见808汉字表》韩文版新书编成发布。

       字表选定根据中国《现代汉语常用字表》、日本《常用汉字表》和韩国《教育用基础汉字》三种资料编制。808字中属于《现代汉语常用字表》中常用字的有801字,属于次常用字的7字(姊贮祭泣昔卒韩);属于日本“教育用字”的710字,其余98字均见于日本《常用汉字表》;属于韩国初中汉字的801字,属于高中汉字的7字(央區團局寫茶點)。

       “字表所选汉字基本覆盖了三国汉字的高频区,符合‘共同常用’的标准。”课题组成员、中国人民大学文学院古代汉语教研室主任赵彤副教授说,汉字是表意文字,在特定场合,即使语言不通也可以借助汉字实现简单交流。据保守估计,掌握共用字表中的汉字后,街面上80%的汉字招牌、简单汉字说明都能看懂。

       《中日韩共用常见汉字表》的发布有助于促进中日韩文化的沟通交流。

      更多内容请继续关注林木翻译广州翻译公司官网:www.lmfygs.com 。

广州林木翻译公司

全国统一服务热线:400-675-6059   业务邮箱:sales@lmfygs.com

投诉邮件:support@lmfygs.com   求职邮箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

版权所有: 2016林木翻译公司  版权所有 任何企业法人或自然人不得复制、抄袭、贩卖、违者必受法律追究

Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

备案信息: 粤ICP备13029698号

友情链接: 翻译公司站点地图 | 深圳翻译公司 | 中国家庭医生 | 利事登批发 | 小学生日记 | 专业翻译公司 | 写剧本 | SCI论文润色 | 福建网 | 综合网 | 生活小常识 | 礼品消费品展会 | 漳平网 | 内蒙古网 | 职称论文网 | 金华跨境电商培训 | 智慧课堂 | 软文营销 | 佛山网站建设 | 原创文章 | 林内燃气热水器维修 | 火王燃气灶维修 | 深圳大金空调维修 | 歌词下载 | 个性说说 | 餐饮加盟 | 广州搬家公司