广州林木翻译为客户提供巴西葡语口译陪同服务
广州林木翻译为客户提供葡萄牙语口译陪同服务
近日,广州林木翻译公司受某中方外贸公司委托,为其与巴西客户商谈合作细节提供巴西葡语陪同口译。
懂得葡萄牙语的人应该了解,巴西葡语虽然也是葡萄牙语,但是却不同于欧洲葡萄牙语,巴西葡语与其相比,有其国别化鲜明的特色,主要差异在语音上,且词汇构成和短语表达更为丰富。例如,对于非巴西的葡语人说:negocio da china 他们会理解为“中国买卖”而巴西所有的人都知道,那是“占便宜的买卖之意”
因此对于我们的客户中方外贸公司来说,为了促成合作,他们希望找到一个会巴西葡语,了解巴西文化的翻译人员,而我们为其提供的翻译人员,很好的满足了客户的要求,能明白的理解巴西客商想要表达的准确意思,为客户的合作也有很大的促进作用,受到了中方和巴西客商双方的赞誉。
下面附上一些巴西葡语有名谚语:
Não deixe para amanhã o que você pode fazer hoje. 今日事,今日毕。
Não ponha o carro na frente do boi. 别本末倒置。
Nem tudo que brilha é ouro. 不是所有闪光的都是金子。
O amor é cego. 爱是盲目的。
Onde tem fumaça tem fogo. 无火不成烟。
Quando um não quer, dois não brigam. 一个巴掌拍不响。
Quem ama o feio, bonito lhe parece. 情人眼里出西施。
Quem dá recebe. 给予必将收获。
Quem não arrisca não petisca. 不劳无获。
Quem ri por último, ri melhor. 笑到最后笑得最好。
Quem semeia colhe. 种瓜得瓜,种豆得豆。
Roma não foi construída num dia. 罗马不是一天建成的。
Tempo é dinheiro. 时间就是金钱。
Uma mão lava a outra. 以其人之道还治其人之身。